科学研究 Research
《汉语国际教育学报》(第十二辑)论文摘要
作者:发布日期:2023-11-13点击数:

面向语法学习资源库的语法点重构

以《国际中文教育中文水平等级标准》为参照

张 卓 姜丽萍

摘 要 本文以《国际中文教育中文水平等级标准》附录A“(规范性)语法等级大纲”为参照,对面向语法学习资源库的语法点进行了重构。文章重点探讨重构的标准和实施,并展示语法点的重构是如何与信息技术相结合的。

关键词 学习资源库 语法学习 语法点重构 《国际中文教育中文水平等级标准》


基于多模态的中文语法学习资源库构建设计

金海月 杨 曦

摘 要 模态是人类感觉器官与外部环境互动的模式。多模态在第二语言语法教学中的核心功能定义为“补充再现”,根据否有量,补充再现分为事补充再现和概念补充再现两类。多模态语法学习的可以从学习动、知识的记忆持久性及语言知识用等面为学习者带来全新的语法学习体验,使学习在准理解语法知识、深理解交际场景同时,逐步构建中文语法体系,熟练、准确地运学的中文语法知识而提升语法学习与语言用能影响多模态选择主要有三个学习内容、学习特点和学习环境。基于三个章以具体语法知识点为,结不同模态的用特征计了具有交际场景构及语义、例句、注习等大学习模的语法学习资源模型,并拟了语法学习资源库的基本模

关键词 多模态 语法学习 资源库 基本模


国际中文教育教学资源库建设综述

20002022 年)

彭锦维

摘 要 本文主要梳理了21 世纪以来中国国际中文教育教学资源库建设的情况,主要对语言知识资源库、教材资源库、课程资源库、多媒体素材库、汉语中介语语料库、题库、案例库、数字图书馆等八类教学资源库进行了概要介绍。最后指出目前教学资源库建设中存在的问题,如构多,真正落地少;重复建设、标准不统一、很难实现共享;资源库后建设和维护滞或者缺失等。在后的资源库建设中,要以标准、大引领合,新国际中文教育资源的供给共享机制,共同建设全球中文学习资源交群,满足不同需求

关键词 国际中文教育 教学资源 资源库


汉语可能表达式的“可理解输入”

           —以日本大学课堂讲解为例

安本真弓 吉田泰谦

摘 要 着重站以日为母语的汉语学习者立场上,基于安本真弓2009等的理论体系二语得理论对日本学术振兴JapanSociety for the Promotion of ScienceJSPS科研费所助项目查数据进行多维度析后,设计了一套使学生更容易接受的汉语可能表达的“解输入(即教学方案)。此案既可以解决二语教学中之一可能表达一些问题,又可以使老师课堂上容易讲解,使日本汉语学习者容易习。并且我们相这套教学方案不仅适用于日本大学的课堂教学,也能适用于各个家和地区的对外汉语教学

关键词 解输入 助动词可能表达式 补可能表达式 横抽样调课堂讲解


产出导向型中级汉语口语课驱动环节教学设计探析

                             以“亲属称呼语”为例

王明月

摘 要 针对目前国际汉语口语教学中存在“输入与输出”相脱节的情形,本文尝试运用“产出导向法”(POA)解决此问题。文章以中国亲属称呼语为研究对象,在对原教学材料进行POA 化改编的基础上,遵循交际真实性、认知挑战性和产出目标恰当性原则重点阐述了驱动环节教学设计的思路及应注意的问题。设计实践证明,POA理论有效弥补了原教材产出目标不明确、驱动环节缺失等不,解决了“学用分”问题,为学生带来更具挑战性但也更为有效的学习体

关键词 POA 亲属称呼语 口语教学 驱动环节设计 文化目标场景要素


混合教学视角下的对分课堂实验研究

马小玲

摘 要 对分课堂(PAD)是传统讲授式和现代讨论式教学的混合产物,是高校课堂教学的改革趋势。文章以“对外汉语教学法”课程为对象,运用教育学研究方法,主要探讨混合教学视角下对分课堂的应用过程和效果,旨在说明对分课堂的适用性和科学性,促进高等教育课堂改革。

关键词 混合教学 对分课堂 实验


语体视角下的国际中文教学研究

              —以《喇叭盗窃案》为例

骆健飞 李 雪

摘 要 在国际中文教育中,人们往往重视词汇、语法等语言项目的教学,却容易忽视语体知识和语体意识的讲练。本文结合语体语法相关理论,探讨如何在国际中文教育中突出语体要素,将语体知识融入课堂教学的各个环节,重点操练有语体特征的词汇和结构。文章进而讨论了如何将语体意识切实落实到教学中,使语体知识进一步结构化。

关键词 国际中文教育 语体 韵律


“认写与应用相结合”的汉字教学模式构建

王 磊

摘 要 汉字教学对外汉语教学的重要组成部分本文基于内容教学理论与汉字实研究成果,提出“写与应用相结合”的汉字教学,并从教学内容、教学流程与时间安排以及教学方法方面详细说明教学实果显示,新模不仅提高了学生的汉字写能力,而且培养了其认读的意识,有利于提升其汉字学习效果。

关键词 汉字教学 汉字写 汉字应用 教学


戈鲲化华质英文的编写理念探究

黄建滨 朱黎慧

摘 要 为了更好传授中华文化,戈鲲化在哈佛大学教汉语期间,从教学实际出发,编写了诗歌版的汉语教材质英》,诗歌的方式给美带去了中文和古老方文化,这是第一本中国教师在国外汉语教学中编写的中文教材本文的文化景出发,讨他在编写质英所采用的教材编写理念,并讨他的教材编写理对当世界不同和地的汉语教材的开发与中华文化传播启示。

关键词 戈鲲质英中华文化传播 教材编写理论与实


从汉语标点使用特点看标点偏误研究

王 静

摘 要 本文要回顾了近年对留学生使偏误进行的研究,并研究现出了一些思考从现代汉语的语言点出发,将点的使分为即错则和参照文体、表达风础上分析留学生使偏误研究中在的一些问题如标则性偏误标准偏误出现的文体、偏误的类偏误的语法环境描写以及偏误的原因分析等。本文为基于汉语使用的则性偏误分析应建立本平行语料库,采语体语进行对的研究方法

关键词 对外汉语教学 偏误分析


俄罗斯与哈萨克斯坦留学生汉语口音的感知差异探究

沈慕芬 黄荷婷 王 玮

摘 要 不同语言背景的人在二语产出时有各自的口音特点。俄语是中亚国家的通用语,研究者们通常认为中亚汉语学者的语言背景是俄语,中亚学者的口音特点是与俄语语者的口音特点完全相同,有研究探讨。本研究过感知实验考察:①哈萨克斯坦者与俄罗斯者的汉语口音从感知角度衡量是否相;②若不同,音人的具体语言背景能否被确感知外,本研究还将声调和音段这两个方面音人不同口音的来源。实验结果表:哈萨克斯坦者和俄罗斯者的汉语口音被感知为不同,但被试不能较好地确感知音人的具体声调和音段这两个分口音类型无显著差异

关键词 罗斯留学生 哈萨克斯坦留学生 汉语口音 感知实验


马来语和汉语基本被动表达的异同及其类型学意义

魏淑阳 林祉

摘 要 本文从共时角度对比马来语和汉语的基本被动表达,发现两种语言的被动义是由题结构被动结构共表达题结构被动结构表达被动义时有各自的语义、语用功能,底层逻辑是语用影响语法。相比汉语,马来被动表达还因差异形式。当施事为第一、第二人词时,马来语通过受事前置表达被动义,不使用被动记,与汉语中的话题句形式相似。当施事为第名词时,马来语基本被动表达使用动词屈折形式等显性被动记。本文还从语言类型学角度理汉语中的被动表达。我们认为被动表达题结构被动结构共存是一种象。

关键词 被动表达 马来语 汉语 话题结构 语言类型


上一条:《汉语国际教育学报》(第十四辑)目录
下一条:《汉语国际教育学报》(第十三辑)目录